EDIT 11th letter of the Russian alphabet and upper case letter corresponding to the lower case й (U+0439), also included in Ukrainian and Belorusian alphabets

\"Short i\" translates into Russian as \"i krátkoye\" which is, indeed, the Russian name for this letter.

Included in the Russian alphabet as late as 1735 (i. e. even after the reform of 1708), this letter figures in none of the original Russian alphabets, kirillitsa and glagolitsa.

The upper case Й is mainly used for transcription of Latin letters /Y/ and, in non-English languages, /J/, e. g. Нью Йорк - New York, but also in \"non-Russian\" names like Йошкар-Ола (Yoshkar-Ola, capital of the Russian Federal Republic of Mary-Él on the middle reaches of the river Volga in the centre of the European part of the Russian Federation).

Transliteration according to English (BSI and ALA) standards: /Ĭ/ (U+012C)
Transcription into English: /Y/ (see above)
Transliteration according to international, Russian and German standards: /J/

 
ADD NEWSIMILAR CHARACTERS
 < CHARACTER >  BLOCK PROPERTIES
U+0419 CYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I
DEUTSCH : ENGLISH