EDIT Bulgarian Cyrillic Bulgarian Cyrillic is different from the conventional, Russian Cyrillic. That difference applies to the lowercase letters, which are not a mini version of the capital letter but have their own distinguished shapes which derive from hand-writing. Those shapes are more recognizable and rounded. That roundness breaks the rigid verticality, so typical for the Cyrillic and creates more mild and appealing rhythm. That rounded shapes of the letters, together with bigger number of ascenders and descenders, also increases the legibility and makes the text block more stable and homogeneous.
The Bulgarian glyph for this character is more rounded and has an ascender, which makes the two counters bigger.

 
EDIT Unicode blocks
There are four Unicode blocks covering Cyrillic:
U+0400U+04FF Cyrillic
U+0500U+052F Cyrillic Supplement
U+2DE0U+2DFF Cyrillic Extended-A
U+A640U+A69F Cyrillic Extended-B

 
EDIT en_hist_cyr_type_master.doc v1_6

Non-Latin Type Cyrillic

History
(translation coming soon)

Следният абзац от предговора на »Кирилометодиевска енциклопедия« (т. I, стр. 5), ни дава като начало яснота по същността на кирилската писменост:

»На всички е известно, че България е класическата страна на славянската култура. Първите славянски писмени паметници са написани на български (т.е. старобългарски) език. Старобългарската писменост се разпространява широко сред другите славянски народи. Особено важно значение има приситгането на Кирило-Методиевите ученици в България след смъртта на Методий в 885 г. Охридският архиепископ Теофилакт разказва подробно за голямата радост и високите почести, с които учениците са били приети от ръководителите на българската държава. С тяхна помощ и с усилията на млади български книжовници, подготвени във Византия, се създават просветни книжовни средища в Плиска, Преслав и Охрид, които осигуряват разцвета на българската литература и култура през IX и X век.**

The Question of the Slav Apostles’ Nationality. Known Facts in Their Order
(En 261-262)

»The nationality of Constantine (826–869) who, 50 days befor his death in Rome, took the monastic vows and the Name Cytil, and of his elder Brother Methodius (815–885), ist offen said to be \'unclear\' or at least \'Greek\'. (Here the Nation nationality should be considered as affiliation or association with an ethnic and language group or with a people or tribe that has taken shapen.)
In connection with this, the knowledge of facts outline in the following nine items need comprehensive analysis and careful assessment:

1. Direct reference (to sources) as regards Constantine\'s nationality.
2. External signs of his origin: birth, family background, education and state affiliation.
3. The Brother\' original, \'worldly\' names.
4. Some works by the two brothers.
5. Vitae of the Slav Apostels by other authors.
6. Constantine\'s Old Bulgarian idiom.
7. The spirit and language of Constantine\'s work compared to those of his contemporaries or of authors who had eben working about that time and whose nationality is definite.
8. Constantine\'s inner duty and conclusions drawn from his lifework.
9. Translation of his mission in Bulgaria.
This study focuses attention on Constantine because, in connection with the historical events treated here, he was the more important person, though he lived lese than his elder brother Methodius.«

Constantine’s Nationality
(en 297-300)
(Накратко точките)

»This paper (Vita S CLementis by Theophylactus) adduces five different indications of Constantine\'s nationality that affirm and complement each other:

a) direct indications in the Dormition of Cyril, Cyril\'s Short Life;
b) Constantine\'s answer in the Khazar Khan\'s palace;
c) his idiom;
d) the style and tone of his works;
e) his inner bond.

To item a:
Clement of Ohrid, Constantine’s lifelong associate, Worte in the Short Vita that Constantine was a Bulgarien (the Slavs in Bulgaria wäre already occasionally called Bulgarians, too). We have no reason to think that the Slav apostle\'s longtime associate had scannte information or that he did not tell the truth.
To item b:
According to Constantine\'s answer in the Khazar palace Constantine was not the issue of a Byzantine family; his grandfather had been the retinue of a foreign king; his grandfather refused the honour entrusted on him and hat to flee abroad; Constantine was born abroad. At that time there was no Greek state outside Byzantium and of all Slavs only the Bulgarians had a king.
To item c:
Constantine’s idiom was not the Bulgarian-Slav idiomspoken in Thessalonica; it was spoken farther northeast, as established by remains in the region of the Bulgarian Part of the Rhodopes. Constantine could have learned that Idiom from his family, not from the Population in his native City. Perhaps with the passage of time his idiom besame identical with that spoken in his native city. Yet, a sufficient number of linguistic features exists to probe the difference.
Constantine\'s Slav-Bulgarian idiom Shows that the Slav apostle came from a family that had moved to Thessalonica and party supports his answer at the Khan\'s palace. Perhaps indirectly it supports Clement of Ohrid\'s statement, viz., that Constantine\'s nationality was that of the Bulgarians living to the northeast of Thessalonica.
To item d:
The linguistic features of Constantine\'s works and their tone are similar, respectively identical with those of Chernorizets Khrabr. This similarity is so great as to make some scholars beliefe the two names stand for one person. Today it is generally accepted that Chernorizets Khrabr belanget to the Bulgarian royal court. Since language peculiarity is a sign of origin, rank and social stratum, Constantine\'s idiom is a further parallel corroboration of his answers to the Khazars, viz. that his family had had a cpurt rank.
To item e:
Constantine\'sinner duty was Most vividly manifest in his major work – the Bulgarian alphabet, by which he was persuing Goals that, at approximately the same time, the Bulgarian court was also after, viz. cultural independence from Byzantium by domestic and foreign policy means. This work which had no visible outer pretext was, from a Byzantine point of view, treason favouring Bulgaria.
The Bove Said and the opinion advanced here are to the effect that the Byzantine citizen Constantine and his family wäre of Bulgarian extraction.«

(Thesis as an own Title): от За бълг. писмо/ Съсълов bg
(pp 6-7)

Conclusions
(За Кирил и Методий/Сулмтал&Маргаритов (en 316-317)

»The major results of this study – as much as the facts adduces have been properly ordered and analysed and the conclusions drawn – are:
1. Thenationality of the high-ranking Byzantine state and church official Constantine-Cyril was Bulgarian.
… … …«

Consequences of the New Alphabet
(en 317-318; 290)

(hier some more interesting topics in the same direction)

Reasons for the Creation of the Alphabet
(en287-289)

Constantine’s Slavonic Alphabet – the Glagolitic
(may be as a separate link to Глаголица or Glagolitic)
(en 277-279)

For Whom Could Constantine Create his Alphabet
(en280-282)

Dating the Alphabet
(This Gould turn into a separate topic/chapter with a link to it.) (пак Сулмтал&Маргаритов)
(en282-286)

Name
(in various languages as well)
(coming soon)

Formation

(Д-р Тачо Танев/Беседи за българските азбуки) Състав на буквознаците и възникването им***

TXT 1 // бг79-81 от книгата на Тачо Танев: коментар след изреждането на 12те азбучни правила!
(coming soon)

Осемнайсетте самостойни и самобитни кирилски буквознака

U+0411 Б (съответно като картинки от дясно, обозначени с техните хексадецимални числа)
Bildbearbeitungsregularien für die decodeunicode-Einträge bestimmen und strengstens beachten!
U+0416 Ж
U+A463 дзело
U+0427 Ч
U+A64A/B ук
U+0426 Ц
U+0429 Щ
U+0428 Ш
U+042A Ъ
U+042C Ь
U+0462 ят
U+042E Ю
U+657 малко я, U+656 главно я
U+0464 йе
U+0466 ен малка носовка
U+046A он голяма носовка
U+0468 йен йотувана малка носовка
U+046C йон йотувана голяма носовка

TXT 2 // Много важен! Цитат от 273: \"Ако гръцката азбука още в първия си час ...\" до 276: \"... оригинални славянобългарски знаци\"
рис.iv-15 Scan als jpg
pp274 рис.iv-16 Scan als jpg

(1. вариант, с видоизменения по д-р Тачо Танев)

(2. вариант, оригинален непроменен цитат по д-р Тачо Танев)
(coming soon)

(After the citations from the Tanev\'s Book »Talks about the Bulgarian Alphabets« follow the texts from the Susalov\'s »About the Bulgarian Type«.)

Тхт А възникване 5 за Бълг. Писмо до 6
\"Възникване на числените знаци при българите/в Кирилицата\"
(coming soon)

Тхт 2 13: \"Числените знаци, използвани до неотдавна у нас, в сравнение с китайските\".
(coming soon)

Тхт 3 13: като продължение на предния текст
(coming soon)

Тхт В 7-8 За бълг. писмо/Съсълов; собств. заглавие \"Старинни български знаци за букви в новата българска азбука\"
(coming soon)

Overview of most important dates in the (cyrillic) type history
(coming soon)
• вж. Non-Latin-Type cyrillic
• pp3 от тази схема: текст Датиране на азбуката (Сулмтал&Маргаритов) бг33/de119-125/en282-286

Source
(coming soon)

Dissemination
(coming soon)

Origin and related writing systems
(coming soon)

The first known document in (Cyrillic)
(coming soon)

Amount and numbers of (cyrillic) characters in Unicode

Cyrillic 0400-04FF
Cyrillic Supplement 0500-052F
Cyrillic Extended-A 2DE0-2DFF
Cyrillic Extended-B A640-A69F

Languages using the type
(translation from the german version coming soon)

The Alphabet - code chart, characters\' block
(coming soon)

Phonetic value of the cyrillic character
(coming soon)

Special characters and typographic features
(coming soon)

Organisation of the Keyboard
(Bulgarian and Russian) (coming soon)

Fonts in Use
(coming soon)

Reading order of the cyrillic tеxt
(coming soon)

Handwritten variations
(coming soon)

Image Gallery
(coming soon)

Credits

*Динеков, Петър: Кирилометодиевска енциклопедия, том първи (А–З), БАН, Институт за литература 1985 г., c/o Jusautor, София

** Panzer, Baldur: Die Slavischen Sprachen in Gegenwart und Geschichte: Sprachstrukturen und Verwandschaft, 2. erw. und verb. Auflage, Frankfurt am Main; Berlin; Bern; New York; Paris; Wien, Peter Lang GmbH, European Sciences\' Publishing House, 1996 (Heidelberger Publikationen zur Slavistik A, Linguistische Reihe, Vol.. 3)

*** Tanev, Tacho: Talks about The Bulgarian Alphabets, EkoPrint, Sofia, 2003 - p. 77–79

Hoffer Edle von Sulmtal, Angelica; Margaritoff, Michael: About Cyrill and Methodius. An Attemtpt to Establish the Nationality of the Slav Apostles Constantine and Methodius and an Explanation of Some Circumstances Related to This Question, first edition , Otechestven Front Publishing House, Sofia, 1989;
second edition, Tangra TanNakRа All Bulgarian Foundation, Sofia, 1999.

Nechev, Andrean: Visual Cut Bulgaria, Janet 45, Sofia, 2007

Encyclopedia Britannica, Vol. ?, Article ?, pge ?

 
U+0400U+0401U+0402U+0403U+0404U+0405U+0406U+0407U+0408U+0409U+040AU+040BU+040CU+040DU+040EU+040FU+0410U+0411U+0412U+0413U+0414U+0415U+0416U+0417U+0418U+0419U+041AU+041BU+041CU+041DU+041EU+041FU+0420U+0421U+0422U+0423U+0424U+0425U+0426U+0427U+0428U+0429U+042AU+042BU+042CU+042DU+042EU+042FU+0430U+0431U+0432U+0433U+0434U+0435U+0436U+0437U+0438U+0439U+043AU+043BU+043CU+043DU+043EU+043FU+0440U+0441U+0442U+0443U+0444U+0445U+0446U+0447U+0448U+0449U+044AU+044BU+044CU+044DU+044EU+044FU+0450U+0451U+0452U+0453U+0454U+0455U+0456U+0457U+0458U+0459U+045AU+045BU+045CU+045DU+045EU+045FU+0460U+0461U+0462U+0463U+0464U+0465U+0466U+0467U+0468U+0469U+046AU+046BU+046CU+046DU+046EU+046FU+0470U+0471U+0472U+0473U+0474U+0475U+0476U+0477U+0478U+0479U+047AU+047BU+047CU+047DU+047EU+047FU+0480U+0481U+0482U+0483U+0484U+0485U+0486U+0487 NOT ASSIGNEDU+0488U+0489U+048AU+048BU+048CU+048DU+048EU+048FU+0490U+0491U+0492U+0493U+0494U+0495U+0496U+0497U+0498U+0499U+049AU+049BU+049CU+049DU+049EU+049FU+04A0U+04A1U+04A2U+04A3U+04A4U+04A5U+04A6U+04A7U+04A8U+04A9U+04AAU+04ABU+04ACU+04ADU+04AEU+04AFU+04B0U+04B1U+04B2U+04B3U+04B4U+04B5U+04B6U+04B7U+04B8U+04B9U+04BAU+04BBU+04BCU+04BDU+04BEU+04BFU+04C0U+04C1U+04C2U+04C3U+04C4U+04C5U+04C6U+04C7U+04C8U+04C9U+04CAU+04CBU+04CCU+04CDU+04CEU+04CFU+04D0U+04D1U+04D2U+04D3U+04D4U+04D5U+04D6U+04D7U+04D8U+04D9U+04DAU+04DBU+04DCU+04DDU+04DEU+04DF
U+0400 CYRILLIC CAPITAL LETTER IE WITH GRAVE
U+0401 CYRILLIC CAPITAL LETTER IO
U+0402 CYRILLIC CAPITAL LETTER DJE
U+0403 CYRILLIC CAPITAL LETTER GJE
U+0404 CYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE
U+0405 CYRILLIC CAPITAL LETTER DZE
U+0406 CYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I
U+0407 CYRILLIC CAPITAL LETTER YI
U+0408 CYRILLIC CAPITAL LETTER JE
U+0409 CYRILLIC CAPITAL LETTER LJE
U+040A CYRILLIC CAPITAL LETTER NJE
U+040B CYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE
U+040C CYRILLIC CAPITAL LETTER KJE
U+040D CYRILLIC CAPITAL LETTER I WITH GRAVE
U+040E CYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U
U+040F CYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE
U+0410 CYRILLIC CAPITAL LETTER A
U+0411 CYRILLIC CAPITAL LETTER BE
U+0412 CYRILLIC CAPITAL LETTER VE
U+0413 CYRILLIC CAPITAL LETTER GHE
U+0414 CYRILLIC CAPITAL LETTER DE
U+0415 CYRILLIC CAPITAL LETTER IE
U+0416 CYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE
U+0417 CYRILLIC CAPITAL LETTER ZE
U+0418 CYRILLIC CAPITAL LETTER I
U+0419 CYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I
U+041A CYRILLIC CAPITAL LETTER KA
U+041B CYRILLIC CAPITAL LETTER EL
U+041C CYRILLIC CAPITAL LETTER EM
U+041D CYRILLIC CAPITAL LETTER EN
U+041E CYRILLIC CAPITAL LETTER O
U+041F CYRILLIC CAPITAL LETTER PE
U+0420 CYRILLIC CAPITAL LETTER ER
U+0421 CYRILLIC CAPITAL LETTER ES
U+0422 CYRILLIC CAPITAL LETTER TE
U+0423 CYRILLIC CAPITAL LETTER U
U+0424 CYRILLIC CAPITAL LETTER EF
U+0425 CYRILLIC CAPITAL LETTER HA
U+0426 CYRILLIC CAPITAL LETTER TSE
U+0427 CYRILLIC CAPITAL LETTER CHE
U+0428 CYRILLIC CAPITAL LETTER SHA
U+0429 CYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA
U+042A CYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN
U+042B CYRILLIC CAPITAL LETTER YERU
U+042C CYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN
U+042D CYRILLIC CAPITAL LETTER E
U+042E CYRILLIC CAPITAL LETTER YU
U+042F CYRILLIC CAPITAL LETTER YA
U+0430 CYRILLIC SMALL LETTER A
U+0431 CYRILLIC SMALL LETTER BE
U+0432 CYRILLIC SMALL LETTER VE
U+0433 CYRILLIC SMALL LETTER GHE
U+0434 CYRILLIC SMALL LETTER DE
U+0435 CYRILLIC SMALL LETTER IE
U+0436 CYRILLIC SMALL LETTER ZHE
U+0437 CYRILLIC SMALL LETTER ZE
U+0438 CYRILLIC SMALL LETTER I
U+0439 CYRILLIC SMALL LETTER SHORT I
U+043A CYRILLIC SMALL LETTER KA
U+043B CYRILLIC SMALL LETTER EL
U+043C CYRILLIC SMALL LETTER EM
U+043D CYRILLIC SMALL LETTER EN
U+043E CYRILLIC SMALL LETTER O
U+043F CYRILLIC SMALL LETTER PE
U+0440 CYRILLIC SMALL LETTER ER
U+0441 CYRILLIC SMALL LETTER ES
U+0442 CYRILLIC SMALL LETTER TE
U+0443 CYRILLIC SMALL LETTER U
U+0444 CYRILLIC SMALL LETTER EF
U+0445 CYRILLIC SMALL LETTER HA
U+0446 CYRILLIC SMALL LETTER TSE
U+0447 CYRILLIC SMALL LETTER CHE
U+0448 CYRILLIC SMALL LETTER SHA
U+0449 CYRILLIC SMALL LETTER SHCHA
U+044A CYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN
U+044B CYRILLIC SMALL LETTER YERU
U+044C CYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN
U+044D CYRILLIC SMALL LETTER E
U+044E CYRILLIC SMALL LETTER YU
U+044F CYRILLIC SMALL LETTER YA
U+0450 CYRILLIC SMALL LETTER IE WITH GRAVE
U+0451 CYRILLIC SMALL LETTER IO
U+0452 CYRILLIC SMALL LETTER DJE
U+0453 CYRILLIC SMALL LETTER GJE
U+0454 CYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE
U+0455 CYRILLIC SMALL LETTER DZE
U+0456 CYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I
U+0457 CYRILLIC SMALL LETTER YI
U+0458 CYRILLIC SMALL LETTER JE
U+0459 CYRILLIC SMALL LETTER LJE
U+045A CYRILLIC SMALL LETTER NJE
U+045B CYRILLIC SMALL LETTER TSHE
U+045C CYRILLIC SMALL LETTER KJE
U+045D CYRILLIC SMALL LETTER I WITH GRAVE
U+045E CYRILLIC SMALL LETTER SHORT U
U+045F CYRILLIC SMALL LETTER DZHE
U+0460 CYRILLIC CAPITAL LETTER OMEGA
U+0461 CYRILLIC SMALL LETTER OMEGA
U+0462 CYRILLIC CAPITAL LETTER YAT
U+0463 CYRILLIC SMALL LETTER YAT
U+0464 CYRILLIC CAPITAL LETTER IOTIFIED E
U+0465 CYRILLIC SMALL LETTER IOTIFIED E
U+0466 CYRILLIC CAPITAL LETTER LITTLE YUS
U+0467 CYRILLIC SMALL LETTER LITTLE YUS
U+0468 CYRILLIC CAPITAL LETTER IOTIFIED LITTLE YUS
U+0469 CYRILLIC SMALL LETTER IOTIFIED LITTLE YUS
U+046A CYRILLIC CAPITAL LETTER BIG YUS
U+046B CYRILLIC SMALL LETTER BIG YUS
U+046C CYRILLIC CAPITAL LETTER IOTIFIED BIG YUS
U+046D CYRILLIC SMALL LETTER IOTIFIED BIG YUS
U+046E CYRILLIC CAPITAL LETTER KSI
U+046F CYRILLIC SMALL LETTER KSI
U+0470 CYRILLIC CAPITAL LETTER PSI
U+0471 CYRILLIC SMALL LETTER PSI
U+0472 CYRILLIC CAPITAL LETTER FITA
U+0473 CYRILLIC SMALL LETTER FITA
U+0474 CYRILLIC CAPITAL LETTER IZHITSA
U+0475 CYRILLIC SMALL LETTER IZHITSA
U+0476 CYRILLIC CAPITAL LETTER IZHITSA WITH DOUBLE GRAVE ACCENT
U+0477 CYRILLIC SMALL LETTER IZHITSA WITH DOUBLE GRAVE ACCENT
U+0478 CYRILLIC CAPITAL LETTER UK
U+0479 CYRILLIC SMALL LETTER UK
U+047A CYRILLIC CAPITAL LETTER ROUND OMEGA
U+047B CYRILLIC SMALL LETTER ROUND OMEGA
U+047C CYRILLIC CAPITAL LETTER OMEGA WITH TITLO
U+047D CYRILLIC SMALL LETTER OMEGA WITH TITLO
U+047E CYRILLIC CAPITAL LETTER OT
U+047F CYRILLIC SMALL LETTER OT
U+0480 CYRILLIC CAPITAL LETTER KOPPA
U+0481 CYRILLIC SMALL LETTER KOPPA
U+0482 CYRILLIC THOUSANDS SIGN
U+0483 COMBINING CYRILLIC TITLO
U+0484 COMBINING CYRILLIC PALATALIZATION
U+0485 COMBINING CYRILLIC DASIA PNEUMATA
U+0486 COMBINING CYRILLIC PSILI PNEUMATA
U+0487 
U+0488 COMBINING CYRILLIC HUNDRED THOUSANDS SIGN
U+0489 COMBINING CYRILLIC MILLIONS SIGN
U+048A CYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I WITH TAIL
U+048B CYRILLIC SMALL LETTER SHORT I WITH TAIL
U+048C CYRILLIC CAPITAL LETTER SEMISOFT SIGN
U+048D CYRILLIC SMALL LETTER SEMISOFT SIGN
U+048E CYRILLIC CAPITAL LETTER ER WITH TICK
U+048F CYRILLIC SMALL LETTER ER WITH TICK
U+0490 CYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN
U+0491 CYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN
U+0492 CYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH STROKE
U+0493 CYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH STROKE
U+0494 CYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH MIDDLE HOOK
U+0495 CYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH MIDDLE HOOK
U+0496 CYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE WITH DESCENDER
U+0497 CYRILLIC SMALL LETTER ZHE WITH DESCENDER
U+0498 CYRILLIC CAPITAL LETTER ZE WITH DESCENDER
U+0499 CYRILLIC SMALL LETTER ZE WITH DESCENDER
U+049A CYRILLIC CAPITAL LETTER KA WITH DESCENDER
U+049B CYRILLIC SMALL LETTER KA WITH DESCENDER
U+049C CYRILLIC CAPITAL LETTER KA WITH VERTICAL STROKE
U+049D CYRILLIC SMALL LETTER KA WITH VERTICAL STROKE
U+049E CYRILLIC CAPITAL LETTER KA WITH STROKE
U+049F CYRILLIC SMALL LETTER KA WITH STROKE
U+04A0 CYRILLIC CAPITAL LETTER BASHKIR KA
U+04A1 CYRILLIC SMALL LETTER BASHKIR KA
U+04A2 CYRILLIC CAPITAL LETTER EN WITH DESCENDER
U+04A3 CYRILLIC SMALL LETTER EN WITH DESCENDER
U+04A4 CYRILLIC CAPITAL LIGATURE EN GHE
U+04A5 CYRILLIC SMALL LIGATURE EN GHE
U+04A6 CYRILLIC CAPITAL LETTER PE WITH MIDDLE HOOK
U+04A7 CYRILLIC SMALL LETTER PE WITH MIDDLE HOOK
U+04A8 CYRILLIC CAPITAL LETTER ABKHASIAN HA
U+04A9 CYRILLIC SMALL LETTER ABKHASIAN HA
U+04AA CYRILLIC CAPITAL LETTER ES WITH DESCENDER
U+04AB CYRILLIC SMALL LETTER ES WITH DESCENDER
U+04AC CYRILLIC CAPITAL LETTER TE WITH DESCENDER
U+04AD CYRILLIC SMALL LETTER TE WITH DESCENDER
U+04AE CYRILLIC CAPITAL LETTER STRAIGHT U
U+04AF CYRILLIC SMALL LETTER STRAIGHT U
U+04B0 CYRILLIC CAPITAL LETTER STRAIGHT U WITH STROKE
U+04B1 CYRILLIC SMALL LETTER STRAIGHT U WITH STROKE
U+04B2 CYRILLIC CAPITAL LETTER HA WITH DESCENDER
U+04B3 CYRILLIC SMALL LETTER HA WITH DESCENDER
U+04B4 CYRILLIC CAPITAL LIGATURE TE TSE
U+04B5 CYRILLIC SMALL LIGATURE TE TSE
U+04B6 CYRILLIC CAPITAL LETTER CHE WITH DESCENDER
U+04B7 CYRILLIC SMALL LETTER CHE WITH DESCENDER
U+04B8 CYRILLIC CAPITAL LETTER CHE WITH VERTICAL STROKE
U+04B9 CYRILLIC SMALL LETTER CHE WITH VERTICAL STROKE
U+04BA CYRILLIC CAPITAL LETTER SHHA
U+04BB CYRILLIC SMALL LETTER SHHA
U+04BC CYRILLIC CAPITAL LETTER ABKHASIAN CHE
U+04BD CYRILLIC SMALL LETTER ABKHASIAN CHE
U+04BE CYRILLIC CAPITAL LETTER ABKHASIAN CHE WITH DESCENDER
U+04BF CYRILLIC SMALL LETTER ABKHASIAN CHE WITH DESCENDER
U+04C0 CYRILLIC LETTER PALOCHKA
U+04C1 CYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE WITH BREVE
U+04C2 CYRILLIC SMALL LETTER ZHE WITH BREVE
U+04C3 CYRILLIC CAPITAL LETTER KA WITH HOOK
U+04C4 CYRILLIC SMALL LETTER KA WITH HOOK
U+04C5 CYRILLIC CAPITAL LETTER EL WITH TAIL
U+04C6 CYRILLIC SMALL LETTER EL WITH TAIL
U+04C7 CYRILLIC CAPITAL LETTER EN WITH HOOK
U+04C8 CYRILLIC SMALL LETTER EN WITH HOOK
U+04C9 CYRILLIC CAPITAL LETTER EN WITH TAIL
U+04CA CYRILLIC SMALL LETTER EN WITH TAIL
U+04CB CYRILLIC CAPITAL LETTER KHAKASSIAN CHE
U+04CC CYRILLIC SMALL LETTER KHAKASSIAN CHE
U+04CD CYRILLIC CAPITAL LETTER EM WITH TAIL
U+04CE CYRILLIC SMALL LETTER EM WITH TAIL
U+04CF CYRILLIC SMALL LETTER PALOCHKA
U+04D0 CYRILLIC CAPITAL LETTER A WITH BREVE
U+04D1 CYRILLIC SMALL LETTER A WITH BREVE
U+04D2 CYRILLIC CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS
U+04D3 CYRILLIC SMALL LETTER A WITH DIAERESIS
U+04D4 CYRILLIC CAPITAL LIGATURE A IE
U+04D5 CYRILLIC SMALL LIGATURE A IE
U+04D6 CYRILLIC CAPITAL LETTER IE WITH BREVE
U+04D7 CYRILLIC SMALL LETTER IE WITH BREVE
U+04D8 CYRILLIC CAPITAL LETTER SCHWA
U+04D9 CYRILLIC SMALL LETTER SCHWA
U+04DA CYRILLIC CAPITAL LETTER SCHWA WITH DIAERESIS
U+04DB CYRILLIC SMALL LETTER SCHWA WITH DIAERESIS
U+04DC CYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE WITH DIAERESIS
U+04DD CYRILLIC SMALL LETTER ZHE WITH DIAERESIS
U+04DE CYRILLIC CAPITAL LETTER ZE WITH DIAERESIS
U+04DF CYRILLIC SMALL LETTER ZE WITH DIAERESIS
CHARACTER  < BLOCK >  1 2 
U+0400 – U+04FF Cyrillic
DEUTSCH : ENGLISH